under construction: qualche altra chicca di inglese
to toast: fare un brindisi
toast: brindisi
non so voi, ma io a scuola avevo imparato che tappeto si dice carpet.
ora ho scoperto che in realtà tappeto si dice rug, mentre per carpet intendono la moquette (parola di cui essi non sono a conoscenza...)
information: in inglese non ne esiste il plurale, "informations" è scorretto; al contrario, per specificare una singola informazione si usa piece of information
lunedì 21 maggio 2007
lo sapevate?
Subscribe to:
Commenti sul post (Atom)
0 Comments:
Post a Comment